Labels

1% full 100 most frequent 1024 200 2X2 5 to1 5% 8 9 to 5 abundance adjustment Adolf Hitler adrenaline affective filter agonise airport Alan Watts album Alexander Arguelles allocation anal animals animation Any Language I Like Arabic Argentina Asperger's attending audience backlog ballet Bangkok Barbar barbecue bargain beard bedtime reading Benny Lewis best practice Bette Davis blank body language Book A Brac books bookshelf bookshop brainwright bug bus busy BVP café Cat in the Hat catch catch-up change of mind chanting cheat China chinks churn class clean-up climate clues cold turkey collection combination comfort zone commuting comprehensible input compulsive reading confession continue continuum conversation conversation assistant couch potato customize cut and paste Danish decimals demonstration dessert devanagari alphabet diaries dice dip dishes disinclination double-Dutch doubling up dream dress up Duolingo Dutch Dutch TV dux E Saxelby early morning enculturation energy engineering enjoyment enroll environment ESOL eureka evaluation Excel expectations exposure f*ck fail family Famous Five feeling film festival finish flax weaving flow fluency folders footnote forty Frank Smith French movie frivolity fun game get Get used to it GHNT ghosts gist glitch Globish gluten grab bag graded reader grammar Greg Bear group guesstimate Guillermo habit hackquisition Harry Potter havoc hear Heinrich Schliemann Heinrich's Manoeuvre high school highlighting Hindi hindrance Hiroshima home run Horse Hotere House how long? how-to hyper-choice idea improvement individualize instant recall institution intention interference internalization interpreting interview Invaders ipad irresistible issue James Heisig jiggle jigsaw Jim Morrison JK Rowling Joseph Jacotot Jules Verne kanji keep track keystone habit keyword Kindle KISS knowledge language acquisition lederhosen Lee Child legacy level life Light Wide & Shallow Lingo Linguaphone list listening loan lock logo look MacAndrew Bay Maeve Binchy magazine maintenance mana Mandarin Maori meeting memory MERLOT metaphysics Mexicans Michel Thomas milestone mirror image miscellanea mismatch mission Mistake Phobia momentum monitor Mosgiel Library motivation mp3 muesli multi-task multiple Musashi Miyamoto narrative New Zild Newbian no noodling notebook notes noticing novelty numerical nutshell Oma One Shot opportunity opposite organization outcomes outline overload pair parallels Parseltongue passion patterns pdf pedagogy pendulum people persevere Phase 2 Pirate Bay plain sailing plan plasticene play Polish practice pressure procrastination proficiency project proposal publication Punjab push puzzle questionnaire questions rain rate rationalization Reacher reading readwalk recognition index recollection red rubber ball refinement Regent regularity relocate repitition resource restrict return review Richard Burton right-brain Robert Heinlein role model routine rule of thumb Sachi sailing school fair Scribes secret self-study senility sentences serendipity share shopping sign language Simon Sinek simplify situational skim sleep SMART social media Solitaire solutions sort space shuttle Spanish speed split-screen sprouts start Stephen Fry stereo stock take stories storybook streamline structure stuck success Sue Barton summer school sustainability swearwords Syria tag talent tally teacher TED thanks thinking style thirds Three-Mile Hill threshold Tim Ferriss time time zone tip tool touching base Trade Me transcript travel treasure triad trial triple play trust txt ultimate resource uncle undecided universal application Universal Language Universe All Language unplanned Van Gogh video vulnerability walking waste when? why? wide front Wikipedia winter work world write wrong Xmas YouTube Zelda

Tuesday, 17 October 2017

397

To refine my Polish approach further, and to make it faster, here’s what I might do. I’d read a paragraph in English first, just to get it into my head. Then I’d immediately go over the same paragraph in Polish. I’d highlight various words and phrases, but without too much rhyme or reason to it. Simply to focus. And so I wouldn’t waste to much time copying down words.

Let me see. The text that I have is a PDF so I’ll begin by creating a word document to play around on.

This refinement should work well for unfamiliar languages.

Today: D2 F1 G1   
Total: J88 D66 G27 Sp15 P14 F7


Monday, 16 October 2017

396

I haven’t done much French, but with a useful book at work that’ll change. My French reader is most enjoyable. It has a vocabulary at the back that I largely try to ignore, but every now and then I can’t resist looking up a word—road, toad etc. I think that’s the best way to use dictionaries too. Simply look up a word when you can’t resist. Dip into them according to whim.

In Polish news, I listened to the English One Shot while following in Polish. I noted down the words and the phrases that I think I’d remember.

Today: J2 D5 F1 G1 P1  

Total: J88 D64 G26 Sp15 P14 F6

Sunday, 15 October 2017

395

An email this morning caused an adrenaline rush. At least I think it was that chemical—there could have been others. But in any case, after that I was brain dead. My mind was useless. I couldn’t concentrate on my usual Japanese. It was the old ‘revert back to the reptilian brain when under stress’.

Therefore, Krashen’s Affective Filter hypothesis doesn’t really need proving. It goes without saying.

For much of my life, I’ve tended to operate in a chronically tense state. Small wonder then that I didn’t do well at languages at school.

But now I’m calm and collected.

Today: J2 D2 F1 Sp 1  

Total: J86 D59 G25 Sp15 P14 F5

Saturday, 14 October 2017

394

One thing that I should have included yesterday was time. That is, how long would I do each language?

I tally language activity time in 15-minute periods, a point for each. Whether I spend 5, 10 or 15 minutes I get a point, 2 points up to the half hour, and so on. Anything over an hour counts as 5.

It’s easier to spend longer on languages I know better, but that may not be best. Let’s say 15 minutes each per day on Dutch and German, 30 minutes on Japanese, and an hour’s total on 2 or more others. 

Today: J2 D2  

Total: J84 D57 G25 P14 Sp14 F4